A Lisa se už nikdy nevrátila z kanceláře doktorky Wickové.
Kao da se Theresa vratila iz mrtvih
Jakoby se Tereza vrátila zpět z říše mrtvých.
Tvoj ukus je sazrio od kad si vratila iz Pariza.
No, tvá chuť se v Paříži skutečně vytříbila.
lako se vratila iz San Franciska, još uvek je tražila sebe.
I po svém návratu ze San Franciska se pořád snažila najít sebe sama.
OK, ja cu pokupiti decu, èekacemo te kod kuæe, kada se budeš vratila iz stanice, OK?
Dobře, vyzvednu děti, budeme na tebe čekat doma, až se vrátíš ze stanice, ok?
Lana, nisi izasla iz ove sobe otkad si se vratila iz bolnice.
Lano, od doby, co jsme se vrátili z nemocnice, jsi neopustila tenhle pokoj.
Ja sam rekla "da" onu noæ kad sam se vratila iz Montane.
Řekla jsem mu "ano" ten večer, kdy jsem se vrátila z Montany.
Juliet je bila ta koja me je okrenila protiv tebe kad si se vratila iz Pariza.
To bylo... to byla Juliet že se mi zase na vás když jste se vrátil z Paříže.
Veèeras, kad sam se vratila iz bara, tu je i on, sa prijateljem Godzilom, i traži da im uèinim "uslugu"...
Takže, když jsem se dneska vrátila z baru, byl tam i s chlápkem, co vypadal jak Godzilla a zeptal se, jestli bych mu neudělala další "laskavost".
Da, ili se Megan vratila iz mrtvih i želi da nas sve ubije.
Jo a nebo se Megan vrátila ze záhrobí a chce nás všechny zabít.
Porodica mi se vratila iz Gvatemale!
Právě jsme se vrátili z Guatemaly!
Upravo sam se vratila iz supermarketa, i shvatila sam da sam kupila previše.
Zrovna jsem se vrátila ze supermarketu a uvědomila jsem si, že jsem toho nakoupila moc.
Zar ne misliš da je neobièno da smo sreli ženu koja ne može umreti baš u trenutku kada se moja svest prividno vratila iz groba.
Víš, nemyslíš, že je to zvláštní, potkáme ženu, která nemůže umřít právě ve chvíli, kdy se moje vědomí zdánlivě navrací
Abby se još nije vratila iz bioskopa, zar ne?
Abby se ještě nevrátila z toho kina, že ne?
Upravo sam se vratila iz Bostona, sa službenog puta, i dobila podsetnik iz Emilijine škole o prodaji kolaèa.
Zrovna jsem přiletěla z Bostonu, ze služební cesty a v tom mi přišla připomínka konání akce v Emilyině školce, prodeje domácího pečiva
Jer sam znao kada si se vratila iz Bagdada.
Protože když ses vrátila z Bagdádu, věděl jsem...
U vašoj izjavi piše da se vaša supruga vratila iz Los Anðelesa tog jutra, ne?
Ve své výpovědi tvrdíte že se vaše žena vrátila z L.A dnes ráno. Je to tak?
Rekao sam ako me hoæe nominirati kao svoga suradnika u kampanji, najbolje mjesto i vrijeme je mornarièka baza, i to pred vojskom koja se vratila iz rata.
Řekl jsem mu, že pokud mě chce oficiálně nominovat jako svého viceprezidenta, tak není lepšího místa a času, než na námořní základně před vracejícími se jednotkami.
Samo si se èini da, otkad se vratila iz Mraène kule, nije baš sva svoja.
Jenom se mi zdá, že od doby, co se vrátila z Temné věže není úplně sama sebou.
Zaista je èudno, jer kad sam se vratila iz Afrike, nikad zvanièno nismo završili našu vezu.
je to docela legrační, vážně, protože, um, když jsem odjela do Afriky, tak jsme to tak nějak oficiálně neskončili.
Imala sam oseæaj kao da sam se vratila iz mrtvih.
Cítila jsem se, jako bych se vrátila ze záhrobí.
Naravno, zbog èega mislim da treba da razgovaramo o njenim društvenim obavezama sada kada se vratila iz mrtvih.
Samozřejmě, že ano. Proto si myslím, že je třeba probrat její společenské povinnosti, - Teď když vstala z mrtvých.
Kako možeš da znaš da sam se upravo vratila iz banje u Italiji?
Jak můžete vědět, že jsem se zrovna vrátila z italských lázní?
Nedelju dana pošto se vratila iz internata, uselila se u sobu svog oca.
Tehdy se přestěhovala do svého nového pokoje.
Veštica koja se vratila iz mrtvih, tražeæi osvetu.
Z čarodějnic, co vstaly z mrtvých a hledají pomstu.
Seæam se da sam uvek razmišljala o tome kad bih se vratila iz kampa, da mirišem onako kako su moji prijatelji mirisali.
Pamatuju se, jak jsem na to vždycky myslela, když jsem se vracela z tábora, že ucítím, jak voní mí přátelé.
Da, jer smo Doris i ja imali poteškoæa, nakon što se vratila iz Japana nakon 20 godina.
Jo, protože jsme s Doris měli nějaké problémy, když se po 20 letech vrátila z Japonska.
Istina, ali zadnji put razgovarao sam s njom, je upravo vratila iz Francuske rivijere uz broj koji je upoznala u Monaku.
Pravda, ale posledně se právě vrátila z francouzské riviéry s hrabětem, kterého potkala v Monaku.
Zaklaæu svakog vuka kog vidim dok me ne odvedu do psa kojeg si bez problema vratila iz mrtvih.
Zabiju každého vlka, kterého uvidím, dokud mě nevezmeš k psovi, - kterého jsi přivedla z mrtvých.
Samo što sam se vratila iz Afganistana.
Právě jsem se vrátila z Afghanistanu.
Da sam se vratila iz mrtvih zato što sam veštica.
Že jsem obživla, protože jsem čarodějka.
Samo nisam shvatio da si se vratila iz, gde god da je to, gde ideš kad odlaziš.
Jen jsem si neuvědomil, že jsi zpět z, ať už jsi to odešla kamkoliv.
Žena ti se vratila iz mrtvih, kako ne bi bio?
A jsi zaujatý. Tvoje žena se vstala z mrtvých, kdo by nebyl?
Nisi, tek sam se vratila iz Hedebija.
Ne, právě jsem se vrátila z Hedeby.
Drago mi je što sam se vratila iz ponora, i radujem se što æu raditi sa tobom i Kirom.
Moc ráda jsem se vrátila a těším se na spolupráci s vámi a s Kirou.
Upravo sam se vratila iz zajednice koja čuva tajnu ljudskog opstanka.
Právě jsem se vrátila z komunity, která drží klíč k tajemství lidského přežití.
Želela bih da završim tako što ću pročitati e-mail koji sam dobila od jedne od njih, Sindi, onog dana kada sam se napokon nakon šest meseci vratila iz Japana.
Ráda bych na závěr přečetla email, který jsem dostala od jedné z nich, Cindy, v den, kdy jsem se konečně vrátila po šesti měsících zpět z Japonska.
Tada reče onom osvetniku: Njivu koja je bila brata našeg Elimeleha prodala je Nojemina, koja se vratila iz zemlje moavske.
Tedy řekl příbuznému tomu: Díl pole, kteréž bylo bratra našeho Elimelecha, prodala Noémi, kteráž se navrátila z krajiny Moábské.
0.27608704566956s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?